True crime.
No es la primera vez que hablo de crímenes reales en Cápsulas, y no será la última, prestando atención a la forma de introducir elementos propios del género dentro de otros ejercicios narrativos.
"Epifanía", novela debut de J. V. Gachs para Off Limits Press y ya disponible en castellano en Dolmen, mezcla un espíritu cercano al true crime con folclore del norte de España, dándole un toque de cuento de hadas, bañado en una oscuridad creciente que encaja a la perfección con su otra faceta de horror de duelo, pérdida y maternidad.
¿Parece mucho, verdad?
Pues tiene todo eso y mucho más.
Y lo más importante: todo funciona.
"Epifanía" es una novela debut maravillosa, llena de riesgo, buenas ideas, narradoras en primera persona que pueden ser no muy fiables, crímenes, confesiones y magia.
No es la primera vez que hablo de crímenes reales en Cápsulas, y no será la última, prestando atención a la forma de introducir elementos propios del género dentro de otros ejercicios narrativos.
"Epifanía", novela debut de J. V. Gachs para Off Limits Press y ya disponible en castellano en Dolmen, mezcla un espíritu cercano al true crime con folclore del norte de España, dándole un toque de cuento de hadas, bañado en una oscuridad creciente que encaja a la perfección con su otra faceta de horror de duelo, pérdida y maternidad.
¿Parece mucho, verdad?
Pues tiene todo eso y mucho más.
Y lo más importante: todo funciona.
"Epifanía" es una novela debut maravillosa, llena de riesgo, buenas ideas, narradoras en primera persona que pueden ser no muy fiables, crímenes, confesiones y magia.
Título: "Epifanía" / "Epiphany"
Autora: J. V. Gachs
Autora: J. V. Gachs
Editorial: Dolmen, 2024 / Off Limits Press, 2023
Páginas: 224 / 190
Páginas: 224 / 190
Tapa blanda / eBook
Estela no puede creer que su pareja, Eva, se haya ahorcado voluntariamente de un roble. Y menos aún dejándola embarazada.
Eva, periodista obsesionada con los "crímenes del Jardín de los Horrores", estaba a punto de lanzar un podcast sobre la asesina convicta, Coral. Coral siempre mantuvo su inocencia sobre los asesinatos de su familia y su bebé recién nacido, matanza cometida (según ella) por un espíritu del bosque salvaje y maligno.
Mientras Estela se sumerge en las grabaciones, emails y cartas de la investigación de Eva, en la revisión que Coral hace de los asesinatos, se verá forzada a enfrentarse a una simple pregunta que puede poner en riesgo tanto su vida como la de su futuro bebé: ¿Crees en la magia?
Eva, periodista obsesionada con los "crímenes del Jardín de los Horrores", estaba a punto de lanzar un podcast sobre la asesina convicta, Coral. Coral siempre mantuvo su inocencia sobre los asesinatos de su familia y su bebé recién nacido, matanza cometida (según ella) por un espíritu del bosque salvaje y maligno.
Mientras Estela se sumerge en las grabaciones, emails y cartas de la investigación de Eva, en la revisión que Coral hace de los asesinatos, se verá forzada a enfrentarse a una simple pregunta que puede poner en riesgo tanto su vida como la de su futuro bebé: ¿Crees en la magia?
Me gustan los libros que me atrapan desde los primeros capítulos.
"Ya ves, que listo", pensaréis. Es lo que hay, no doy para más.
Con eso no me refiero a que tengan un arranque vertiginoso, lleno de acción, giros y demás.
No voy por ahí.
Tiene que haber "algo" en esas primeras páginas que me impida dejar de leer, que no pueda soltar el libro.
"Epifanía" es de esos extraños ejemplos que me atrapó desde la primera frase.
Si, habéis leído bien.
Una maldita frase.
"Ya ves, que listo", pensaréis. Es lo que hay, no doy para más.
Con eso no me refiero a que tengan un arranque vertiginoso, lleno de acción, giros y demás.
No voy por ahí.
Tiene que haber "algo" en esas primeras páginas que me impida dejar de leer, que no pueda soltar el libro.
"Epifanía" es de esos extraños ejemplos que me atrapó desde la primera frase.
Si, habéis leído bien.
Una maldita frase.
I became a widow the day I heard my baby's heartbeat for the first time.
"Enviudé el mismo día que escuché por primera vez el latido del corazón de mi bebé".
La potencia de esa frase, su dolor y oscuridad implícita me ató a la lectura. Y el resto del primer capítulo tampoco es que se quede atrás.
Bueno, y el resto del libro, tampoco.
Ahora que tengo vuestra atención voy a meterme en el meollo de la novela.
"Epifanía" no es una novela clásica, en el sentido de voces narrativas, capítulos y demás.
J. V. Gachs utiliza dos voces en primera persona, dos visiones de los hechos, con los personajes de Estela y Coral.
Estela es la recién embarazada y recién viuda que, ahogada en el dolor de su situación, decide rebuscar entre la documentación del podcast de crímenes de Eva, su difunta pareja, intentando encontrar algún motivo que justifique su aparente suicidio.
Ahorcada de un roble, añado.
El podcast se basaba, por completo, en la investigación de unos crímenes ocurridos hace unos años, con una única culpable encarcelada: la misteriosa e hipnótica Coral.
Estela encuentra entrevistas y declaraciones que Coral dió a Eva, con una extraña complicidad.
Y esas, justo esas, son las dos voces, ambas en primera persona: Estela y las entrevistas de Coral.
It didn't occurr to me that it could be anything other than a feeling of love. Pain and pleasure, love and hate, all sprouting from the same stem, are but different shades of red in a rose garden.
El estilo de la narración también obliga a tener una estructura afín. Y ahora, justo aquí, nos metemos en el true crime.
De cabeza.
El true crime nos presenta un hecho o caso criminal, con un inicio que atrapa, para ir desenmarañando un ovillo complejo y oscuro, en base a investigaciones, documentos y mucha entrevista.
Eso es justo lo que nos ofrece "Epifanía" y casi como si fuese un true crime dentro de otro true crime.
El primer hilo de ese ovillo va a ser el duelo y la búsqueda de Estela en los documentos de Eva, intentando encontrar algún significado a su aparente suicidio. Pero, poco después, encontraremos otro cabo, centrado en las confesiones que Coral le hizo a Eva desde prisión.
La historia de Coral se va a ir formando poco a poco, dejándonos información que va a adquirir importancia páginas después, como los buenos... ¿adivináis qué? Eso es: true crime.
Esas dos voces, esas dos investigaciones, también dividen "Epifanía" en dos mitades. Nada brusco, nada muy marcado, casi como una costura invisible.
La primera mitad centra el protagonismo en Estela, su duelo y su búsqueda mientras que, en la segunda parte, Coral devora la lectura.
Un detalle más: dos narradoras en primera persona, contándonos su versión de los hechos. ¿Tenemos narradoras fiables? Lo tendréis que descubrir por vuestra cuenta...
Estoy siendo bastante cauto porque no quiero desvelar parte del argumento, aunque hay cosas que debo mencionar. El componente true crime creo que está bastante claro, con la narración, elementos y estructura trabajando a su favor. Hay transcripciones de audio, noticias de prensa, etc, todo lo que podéis esperar de un programa de crímenes reales pasado al papel.
Pero hay más, mucho más.
"Epifanía" hace referencia a la epifanía, lo que viene siendo nuestra fiesta de los Reyes Magos. Un elemento, en apariencia simple, que tiene muchísimas implicaciones.
La novela despliega un catálogo fascinante de referencias al folclore del norte de España, aunque hay ideas, como la propia festividad de los Reyes Magos, compartidas con América Latina. Noche de regalos pero también (niños y niñas, dejad de leer esto) de una futura decepción. La magia y la ilusión contra la cruda realidad.
Hay más elementos como los espíritus de los bosques (Xanas y xaninos), toques de brujería, la presencia de especies de árboles con relevancia en ritos y tradiciones como los robles y un montón de frases y expresiones en asturiano, perfectamente integradas en el texto.
Y eso hay que celebrarlo y destacarlo, siempre.
Todo esto estaría muy bien y ya daría para una historia llena de matices y detalles, pero hay más. Un coming of age, centrado en la historia de Coral, con sus cambios biológicos, decepciones, fantasías (o no) y ritos de paso.
En la segunda mitad del libro, cuando todo explota, se añaden a la mezcla más elementos, bastante turbios, que aportan aún más capas a la lectura.
Enlazando con todo lo anterior, tenemos el duelo de Estela y su mirada a medio camino entre el futuro incierto con esa maternidad y el trágico pasado, junto con los sacrificios que estamos dispuestas y dispuestos a hacer por las personas que queremos.
J. V. Gachs debuta con muchísimo estilo, un ritmo ágil, capítulos cortos, variando el punto de vista, combinando pasajes más introspectivos con otros de una gran visceralidad.
Que no se os olvide: "Epifanía" es una novela de horror, de varios horrores, y hay pasajes que impactan.
Y lo más importante: sin evitar arriesgar, lanzándose a una historia con dos voces en primera persona, múltiples fuentes y ese paso del lenguaje documental del true crime al libro.
Quizás, de lo que menos me ha gustado, haya sido que confundía esas dos voces principales al inicio de la lectura. No conseguía diferenciarlas, aunque luego esa sensación desapareció por completo.
Devoré "Epifanía" en las primeras semanas del año. Esa intriga, ese aire de true crime lleno de huecos que rellenar, las dos voces y sus dos historias, elementos de folclore que me son cercanos tan bien usados... No me parece una novela cualquiera, ni que deba pasar desapercibida. Es original, aterradora, emotiva y pone sobre la mesa un montón de temas interesantes, desde el duelo hasta el papel de la mujer en muchísimos aspectos.
Y moderna, uniéndose a una gran cantidad de autoras y autores (anglosajones, en su mayoría) que introducen elementos similares en sus obras.
A veces me pongo a divagar y me olvido que estas reseñas deben recomendar libros de una manera clara y directa.
Pues voy a corregir eso: "Epifanía" es un true crime pero también es un turbio cuento de hadas, un abrazo impío (bajo un roble centenario) entre la atmósfera oscura de "Cementerio de animales" de King y "Encrucijada" de Lauren Hightower, lleno de folclore norteño. Una novela que te dejará con el corazón tocado, triste y oscura sin necesidad de caer en historias ya vistas.
Una novela magnífica y es una pena que, de momento, sólo esté en inglés. Ojalá alguien se anime a traerla traducida. y ya está en castellano, gracias al arrojo de Dolmen.
Otro día hablaremos de que escritoras con tanto nivel como J. V. Gachs tengan que probar suerte en el mercado anglosajón ante el difícil panorama de lanzarse a la aventura nacional. Por suerte, "Spooky Lovers", su siguiente obra, nos llegará traducida de la mano de Dimensiones Ocultas en Halloween de este año.
A veces hay que creer en la magia, ya sabéis.
Y, como bonus track, os dejo la charla que tuvimos con la autora en LibroGusano.
Brutal reseña...soy Juan Flores... ojalá alguien lo traduzca...🙋🏻♂️🙋🏻♂️📚📚
ResponderEliminar